元宵节传统的农历新年期间的重要节日
0 2025-04-26
今日头条新闻:高颜值双胞胎姐妹同步入读上海学府,录取通知书相互对比,兴奋难以掩饰。视频中,姐姐周一被上海大学表演专业录取,而妹妹周二则成为新生代演员彭昱畅的同门师妹,就读于上海戏剧学院表演(木偶)专业。这两位00后网红在收到录取通知书时的开箱视频引起了广泛关注和热议。
sisters' excitement as they open their acceptance letters. The video shows the sisters, who are known for their high cheekbones and unique fashion sense, nervously yet excitedly opening their envelopes to reveal their acceptances.
The sisters have different interests and personalities, with sister one being more outgoing and having a short haircut that gives her a boyish look, while sister two is sweet and has a Korean-style beauty. They both studied at an art education institution before being accepted into Shanghai University of Theater Arts.
In the video, the sisters can be seen opening their envelopes together, with sister one getting into Shanghai University's performance major and sister two becoming a student at Shanghai Theatre Academy's performance (puppetry) major. Their reactions range from shock to joy as they realize they will be studying in the same city.
Their success has been met with congratulations from fans and friends online, including Qin Feng, who teaches at Shanghai Theatre Academy. The news has also sparked discussions about how hard it must be for twins to balance each other out while pursuing different careers in the arts.
Despite facing challenges during their studies, such as setbacks in exams or doubts about their career choices, both sisters supported each other through thick and thin. They have expressed gratitude towards teachers who helped them stay motivated throughout this journey.
As they prepare for college life ahead of them - full of new experiences but also opportunities galore - these young women embody resilience & determination!